رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ إِنَّ اللّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ
Rabbenâ inneke câmiun nâsi li yevmin lâ raybe fîh(fîhî), innallâhe lâ yuhliful mîâd.
| 1. | rabbe-nâ | : Rabbimiz |
| 2. | inne-ke | : muhakkak ki Sen |
| 3. | câmiu | : toplayan, toplayacak olan |
| 4. | en nâsi | : insanlar |
| 5. | li yevmin | : o günde |
| 6. | lâ raybe | : şek, şüphe yok |
| 7. | fîhî | : onun hakkında |
| 8. | inne allâhe | : muhakkak ki Allah |
| 9. | lâ yuhlifu | : değiştirmez, dönmez |
| 10. | el mîâde | : vaad edilen, vaad edilen şey |
"Rabbimiz, kendisinde şüphe olmayan bir günde insanları gerçekten Sen toplayacaksın. Doğrusu Allah, va'dinden cayıp dönmez."
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder